Первый путеводитель на английском языке «Volgograd — Stalingrad — Tsaritsyn: Travel Guide» вышел в Волгограде.
«Новое издание описывает основные достопримечательности, а также содерожит практические советы и подсказки для туристов и гостей города: рекомендации о маршрутах, городской инфраструктуре, транспортной доступности, информацию об экскурсионном обслуживании, цены на билеты в музеи и театры, адреса крупных супермаркетов и сувенирных магазинов», – рассказали корреспонденту «АиФ-Волгоград» в городсколй администрации.
Кроме того, в путеводителе для удосбтва туристов есть детальные карты Волгограда и небольшой словарь – переводчик фраз и вопросов первой необходимости для иностранцев.
Издание для гостей города составлено лингвистом-переводчиком, кандидатом филологических наук Светланой Кострыкиной. По мнения автора, путеводитель сделает город понятней многочисленным иностранным гостям и внесет свой вклад в развитие туристической и инвестиционной привлекательности Волгограда.
Известно, часть тиража уже приобрел музей-панорама «Сталинградская битва».
«Это Шварцнеггер?» Какие вопросы задают иностранцы на Мамаевом кургане
Старейшая баня Волгограда оказалась под угрозой закрытия
Задай вопрос руководителю департамента по образованию города Волгограда
Обсуждение нового герба Волгограда исключено из повестки гордумы