Прошедшие выходные надолго запомнятся жителям Волгограда и гостям нашего города. В течение трех дней – с пятницы по воскресенье – на площади Павших Борцов было весело и многолюдно. Здесь проходила вторая российско-германская Предрожественская выставка-ярмарка. Звучала весёлая музыка, кружилась карусель, шла бойкая торговля, и то и дело раздавалась немецкая речь.
Дружба Волги и Рейна
– Ярмарка становится хорошей волгоградской традицией, – заметил на её открытии глава администрации Волгоградской области Анатолий Бровко. – Мы первые в России открываем череду новогодних праздников, зимних чудес и исполнения желаний.
Анатолий Григорьевич отметил необходимость и пользу международных связей, выразил особые слова благодарности за помощь в организации выставки-ярмарки посольству Федеративной Республики Германии в России, Волгоградскому сельскохозяйственному университету, немецкой компании «Хольц Бекерай» и лично её владельцу Эберхарду Хольцу – обладателю звания «Лучший пекарь Европы».
– Этот праздник подчёркивает значимость дальнейших совместных отношений между нашими странами, – сказал постоянный заместитель посла Германии в РФ Георг Биргелен.
Он заметил, что инициатива проведения столь масштабной ярмарки как раз и принадлежит губернатору Бровко и известному немецкому предпринимателю Эберхарду Хольцу.
Господин Хольц давно поддерживает дружеские связи с нашим регионом. Накануне ярмарки он признавался журналистам в том, что в первые годы знакомства с областью у него ноги подкашивались от страха. Оно и понятно, в истории России и Германии были не самые лучшие страницы совместных отношений. Тем более в нашем городе. «Однако опасения оказались напрасными, волгоградцы встретили нас с радостью. И благодаря поддержке губернатора Бровко тут же закипела активная работа», – отметил господин Хольц.
Кто в пряничном домике живёт?
Праздничное настроение на сцене создавали артисты, профессиональные и любительские творческие коллективы Волгограда. На площади в два ряда выстроились пряничные домики для торговли, украшенные еловыми гирляндами. Четыре павильона гостеприимно приглашали всех посетителей. В одном мастера прикладного искусства показывали своё искусство приготовления рождественских сувениров. В другом – артисты Волгоградского молодёжного театра веселили народ интермедией «Как царь Каравай принца Глинтвейна женил». В третьем – детвора развлекалась с профессиональными аниматорами, писала письма Деду Морозу и смотрела мультфильмы. Кафе и рестораны предлагали народу попробовать горячий глинтвейн и блюда традиционной европейской кухни. Детская карусель без перерыва уносила ребятню в сказочный хоровод. Толпу развлекали многочисленные Деды Морозы, Санта-Клаусы и Снегурочки.
Кстати, для участия в ярмарке в наш город съехались лучшие пекари и кондитеры из Германии. Здесь также высадился специальный отряд производителей колбас и сосисок для передачи богатого опыта нашим соотечественникам.
– Где штолены? – спрашивает рядом со мной молодой человек женщину, которая торгует немецкими сладостями.
– А штолены – это что? – тут же интересуется другой прохожий.
– Это рождественский хлеб, сдоба, а внутри – орехи и изюм, – отвечает сразу двоим покупателям продавщица.
Продавец, предлагая народу заморские пряники, рождественские сапожки и прочие не привычные нашему вкусу сладости, пускается в кулинарные странствия, а я спешу к дымящей полевой кухне.
Поварята не успевают разливать по тарелкам гороховый суп. Соседняя полевая кухня предлагает народу испробовать гречневую кашу. Здесь тоже столпотворение. И то, и другое кушанье – по смехотворно низкой цене.
Вкусно, аппетитно, особенно с морозцу!
В одном из домиков слышу немецкие гортанные звуки вперемешку с украинскими словами. Оказывается, работницы Волгоградского сельскохозяйственного университета вместе с друзьями из Германии в забавных санта-клаусовских колпачках постигают искусство приготовления настоящих немецких колбасок и жареных булочек в соусе карри.
– Как вы друг друга понимаете? – спрашиваю я, замечая, что ни Светлана Григорьевна, ни её помощница Анна немецким языком не владеют.
– Улыбкой и жестами, – отвечают они.
Шоколадный поезд дружбы
В детской зоне шумно и весело. Здесь на общее обозрение выставлены детские поделки и сувениры, которые ребята из специальных коррекционных школ, школ-интернатов изготовили собственными руками. Сотни детских глаз направлены на стол с изысканными немецкими сладостями, в центре которого возвышается шоколадная железная дорога и поезд, вагончики которого доверху наполнены сладостями.
– Такие мероприятия в преддверии Нового года, конечно, дарят радость, – улыбается заведующая социально-реабилитационным центром «Исток» Вера Варежникова. Её подопечные уже уселись на стульчиках перед огромным экраном телевизора в ожидании чудес. – Мы очень благодарны организаторам за этот праздник для наших детей.
Посетителями ярмарки стали воспитанники детских домов, школ-интернатов, социально-реабилитационных центров для несовершеннолетних. Большая часть вырученных средств пошла на благотворительные цели.
Губернатор Анатолий Бровко дал ярмарке своё напутствие: «Пусть она каждый год собирает гостей из соседних регионов, из разных стран». В следующем году это действо собираются сделать более масштабным. Организаторы намерены пригласить к участию представителей французской культуры. Что ж, думаю, волгоградцы будут не прочь в преддверии Рождества полакомиться круассанами, стоя у подножия Эйфелевой башни, смонтированной специально для фотосессии.
Смотрите также:
- Что посмотреть на предрождественской ярмарке в Волгограде? →
- Около 300 Дедов Морозов устроили в Волгограде парад →
- В Волгограде открылась предрождественская ярмарка →